Шарқу ғарбни “туташтирган” шоир (“Ёшлик” журнали, 2011 йил, 4-сон)

Бугунги кунда халқаро миқёсда танилган ўзбек шоирлари орасида шубҳасиз шоир Баҳром Рўзимуҳаммад ҳам бор. Ҳумбольд университети профессори Ингборг Балдауф (ГФР) унинг шеърларини аслиятдан олмон тилига ўгирди. Бу тўплам “Давсаман” номи билан 2000 йилда “Ўқитувчи” нашриётида чоп қилиниб, жаҳоннинг кўпгина мамлакатларига[…]

Навоийнинг польшалик таржимони

Польша пойтахти Варшавада яшаб ижод қилувчи Жануш Крзизовский билан виртуал танишувимиз ўтган йили юз берганди. У камина ҳақида Алишер Навоий ва ўзбек адабиёти тарғиботига қаратилган www.navoigarden.com сайти ва Интернетдаги мақолалар ва таржималар орқали хабар топган, электрон почтамга хабар ёзиб, дўстона[…]

Соғинтириб кетгум қадамларимни

Япониялик ёзувчи Шимада Масаҳиконинг «Менинг қадрли дўстларим, биламан, биз, ёзувчи-шоирлар, дунёни, ундаги урчиб кетган ёмонлик, фисқу фасодни ўзгартиришимиз мушкул, лекин ҳар не бўлганда ҳам, сизу бизнинг ёзаётган нарсаларимиз алдамчи сиёсатчиларнинг ёлғон ваъдаларию турфа кирдикорларидан минг чандон яхширокдир» дея жимгина бизни[…]

“Илонбалиқ” (Fish and snake) халқаро антологияси

Қадимги замонларда “шеър” деганда мўъжиза тушунилган. Лекин вақт шундай жиловсиз шамолки, ҳар қандай қадриятнинг ранг-жилосини юлқиб, учириб кетаверади. Туркий халқларнинг буюк шоири Алишер Навоий шеър айтишни, бугунги ибора билан айтганда, супер инсонлар амали, дейди: Улким, чу жаҳон хилқатин оғоз этти,[…]

“Қуш тили” тилсимлари («Ёшлик» журнали, 3-сон)

“Қуш тили” асрлардан асрларга ўтиб келаётган энг қадимги ибора ҳисобланади. Маълумки, улуғ шоир Алишер Навоий болалик чоғларидаёқ Шайх Фаридиддин Аттор қаламига мансуб “Мантиқ ут-тайр” достонини ёд олган ва сўнгги нафасгача шу дурдона асар ҳаяжони билан яшаган. Навоийнинг “Лисон ут-тайр” асарини[…]

“Қуш тили” (The language of the birds) халқаро антологияси

Яқинда бир учрашувда Африканинг Нигерия давлатидан келган ҳамкасбим ўзбекистонлик киши билан илк бор кўришаётгани, аммо бу юрт ҳақида қачонлардир қайсидир китобда ўқигани, хусусан, ўзбекларнинг “кўпкари”си тўғрисидаги ҳикоя унинг хотирасида ҳамон сақланиб турганини тўлқинланиб гапириб берди. Ўша сафар асносида Нью-Жерсидаги Рован[…]

Ҳиндистоннинг “Diplomatist” журналида Паҳлавон Маҳмуд рубоийлари

2006 йили Ҳиндистоннинг “Diplomatist” журналида Аъзам Обидов таржималари асосида Паҳлавон Маҳмуд рубоийлари чоп этилди. Ушбу журнални сақлаб олиш учун ҳавола: “Diplomatist” журнали, 2006 йил, октябрь сони

“Asia” халқаро журналида Карим Баҳриев шеърлари

2010 йили Осиё халқаро адабиёт форумининг “Asia” журналида Аъзам Обидов таржималари асосида Карим Баҳриев шеърлари чоп этилди. Ушбу китобни сақлаб олиш учун ҳавола: “Asia” халқаро журнали 2010 йили

“Asia” халқаро журналида Азим Суюн шеърлари

2005 йили “Asia” халқаро адабиёт журналида Аъзам Обидов таржималари асосида Азим Суюннинг “Эй, дўст” туркумига кирган шеърлари чоп этилди. Ушбу китобни сақлаб олиш учун ҳавола: “Asia” халқаро журнали 2005 йили

“Сўз ташрифи” баёзида хорижлик шоирлар ижоди

“Tamaddun” нашриёти томонидан 2010 йили чоп этилган “Сўз ташрифи” баёзига Аъзам Обидов таржималари асосида АҚШлик Кристофер Моррел ҳамда колумбиялик Фернандо Рендонларнинг ижод намуналари киритилди. Ушбу китобни сақлаб олиш учун ҳавола: “Сўз ташрифи” баёзи