Soul by Soul
Soul by soul… Should you wish, seek for chance, and forget Your bad blood that is past, let us fill in hearts. I am a friend loving you just because let’s set Side by side, soul by soul, As[…]
Soul by soul… Should you wish, seek for chance, and forget Your bad blood that is past, let us fill in hearts. I am a friend loving you just because let’s set Side by side, soul by soul, As[…]
AAZAM ABIDOV Aazam Abidov is a poet and translator, one of the founders of the Creative Writing and Translation Club in Tashkent, winner of Ulughbek Fund’s prize for poetry. He also gained BBC Uzbek Service’s award for literature. He published[…]
https://festivaldepoesiademedellin.org/en/Revista/ultimas_ediciones/84_85/abidov.html
JE SUIS L’ARGILE Je suis l’argile – Liquide et faible. Je n’ai ni langue Ni bouche pour parler. Tout le monde aime Faire de moi des figurines Ou me donner Une forme particulière. Je suis l’argile – Liquide et[…]
POEMAS DE AAZAM ABIDOV http://www.poesiasolidariadelmundo.com/2011/12/poemas-de-aazam-abidov.html Mujer leyendo de Henri Matisse La gente quiere leerme Visto una traje Largo De la cabeza hasta los pies. Está hecho de letras árabes, De hilo hecho de algodón y piedra, El hilo es dorado[…]
http://adamar.org/ivepoca/node/1517 Aazam Abidov / CINCO POEMAS La gente quiere leerme Visto una traje Largo De la cabeza hasta los pies. Está hecho de letras árabes, De hilo hecho de algodón y piedra, El hilo es dorado El algodón y la[…]
La Gente quiere Leerme. Publicado porEl Rincón del Buscador23 Ene 2019Publicado enPoesíaEtiquetas:Poesía Visto una traje Largo De la cabeza hasta los pies. Está hecho de letras árabes, De hilo hecho de algodón y piedra, El hilo es dorado El algodón[…]
https://poetassigloveintiuno.blogspot.com/2010/09/1196-aazam-abidov.html
Wall and Poetic Bridge Submitted by wpm2011 on Tue, 02/05/2019 – 12:24 by Azam Abidov Go ahead and build a great, long wall – Do not leave a small space in between! Make sure none on it can ever crawl – Set up[…]