Икки томчи ёш
Тўсатдан бир ялла оҳанги Юрагимга сизади ювош Тутиб қолар зулмат жаранги Тўкилтирмай икки томчи ёш Волидаи муҳтарамим-чун. (Праяг Сайкиа, ҳинд шоири)
Тўсатдан бир ялла оҳанги Юрагимга сизади ювош Тутиб қолар зулмат жаранги Тўкилтирмай икки томчи ёш Волидаи муҳтарамим-чун. (Праяг Сайкиа, ҳинд шоири)
Ёруғлик маҳв Боғ талон-тарож Кабутарлар ҳовуздаги сув Учун келиб кетар ноилож Сўз, ёрдамга қўлларингни чўз. Метин Женгиз, турк шоири *** Help me o word Slain bright Ruin yard Pigeons come and go For water in the pond Help me o[…]
Эрининг туфлисини артаркан, яна бутун эски бозорни кўтариб келдингизми, деди. Шундоқ. Жуда эскимас, бинойидай, янгига ўхшаш, балки янгидир. Нима қипти? Янгибозордаги хитойча ё туркча алламбало модалардан кўра сипогина, аммо пишиққина, камида ўн йилга чидайди, камида олти-етти баравар арзон ҳам. Мазза[…]
Армануш чорларкан, борамиз илдам Сулаймон Юдаков музейи сари Суҳбат қуражакмиз бунда чин дилдан, Беҳуда сафсата даврадан нари.
(С. Юдаковга бағишлов) Тўқсон тўққиз – таваллуд айём Ўн саккиздай қолмиш абадий. Йиллар асли навқирон мудом Мусиқага чулғанар табиий.
In 2006, during Calicut International Poetry Festival in India, a group of poets discussed the topic “Is poetry marginal?”, where many came to a conclusion that poetry will continue to exist unless words disappear… Now, I am calling those days[…]
Uzbekistan_Azam Abidov APRIL 12, 2012 Azam Abidov اعظم عبیدوف / شاعر و مترجم . ازبکستان غزل ترجمه آزیتا قهرمان Translation to Persian: Azita Ghahreman