Foreign media write about Uzbekistan’s independent writer/artist residency program 2024

https://www.glas-slavonije.hr/mozaik/kultura/2024/11/11/lana-derkac-u-uzbekistanu-654987/#google_vignette https://www.034portal.hr/pozeska-pjesnikinja-lana-derkac-na-rezidencijalnom-knjizevnom-programu-u-uzbekistanu-285 https://pozeskivodic.com/lana-derkac-pozeska-pjesnikinja-na-rezidencijalnom-knjizevnom-programu-u-uzbekistanu/ https://pozeska-kronika.hr/kultura/item/28368-pozeska-pjesnikinja-lana-derkac-na-rezidencijalnom-knjizevnom-programu-u-uzbekistanu.html https://note.com/kajinteki/n/n3db996e12803 https://note.com/kajinteki/n/n4d055d4d6366 https://note.com/kajinteki/n/nfc40e0e48b20 https://www.yeniduzen.com/ozbekistanda-bir-siir-kucaklasmasi-22852yy.htm    

“Тўртинчи устун” етиб келди

Хушхабар! Болгариялик ёзувчи Мария Филипованинг Ўзбекистонга бағишланган “Тўртинчи устун” романи болгар ва рус тилида Тошкентга етиб келди! Ёш ношир Жамшид Жавлон эса асарни ўзбек тилида босиш ҳаракатини бошлаб юборди! Чимкентлик ижодкор дўстлар Мунаввара опа ва Комилжон акалар таржимани якунлашяпти. Ҳаммаларига[…]

Таржимон кўзи ила

Таржимон Дилмурод Усмоновдан адабий таржима ҳақида ажойиб мақола: “Учинчи мен кўриб чиққан таржима бу Эркин Азамнинг “Алвидо эртаклар” асарининг таржимаси. Бу таржима сифат даражасидан юқоридаги хар иккала таржималардан анчайин баланд. Айни пайтда бу китобни ўқиш жараёнидаман. Ҳозирга қадар (1-6-бетларда) учраган[…]

Хўш, ким биз билан?

20 йилдан буён чет элларга гоҳ адабиёт фестивали, гоҳ ижодий резиденция ва саёҳатларга чиқиб юрган бўлсам, ҳар сафар “Ўзбекистонда ҳам шунақа халқаро фестиваль ва дастурлар борми?” деб сўрашади. Шунча йил “йўқ” деркан, роса хижолат бўлардим, энди эса баралла “Ҳа!” дея[…]

Навоий қўлёзмалари Венада

Австрия миллий кутубхонасида ҳам Навоий қўлёзмалари бор. “Мажолисун нафоис”, “Муҳокаматул луғатайн”, “Баҳром ва Дилором”, “Гул ва Наврўз”, “Фарҳод ва Ширин”… Гулноз Сатторова ва бошқа тадқиқотчилар, бир қараб қўйинг! https://search.onb.ac.at/primo-explore/fulldisplay?docid=ONB_alma21311525170003338&context=L&vid=ONB&lang=en_US&search_scope=ONB_gesamtbestand&adaptor=Local%20Search%20Engine&tab=default_tab&query=any,contains,Navoiy&offset=0 Австрия миллий кутубхонасида Навоийнинг яна бир девони. 18-асрда яшаган коллекционер, ношир,[…]

Sanat Tasarim Gazetesi

Бир санъат газетасида ўтган кунги Истамбул учрашуви ҳақида ёзишибди. Яхши нарсаларни улашишда бардавом турк қардошларига қойил: бир-бирини қўллаш мана шундай бўлибди! https://sanattasarimgazetesi.com/?p=48472 Ütopya Art Project’te NURDURAN DUMAN ile “Şiir Suare”de “Çağdaş Özbekistan’da Sanat”, Şair AZAM ABİDOV’la Masaya Yatırıldı … 22[…]

My poems in ‘Madness’ anthology in Nepal

Непал пойтахти Катмандудаги “Red Panda Books” нашриётида 101 мамлакатдан 297 шоир шеърлари жамланган антологияга каминани ҳам киритишибди. Биз Баҳром Рўзимуҳаммад билан “Илонбалиқ”, “Қуш тили” номли халқаро антологиялар чиқаргандик. Раҳматли шоир Муҳаммад Ғаффор нашриёт босишни орқага суравергани учун “китобимизни қачон чиқарасан?”[…]

Сингапурнинг Биринчи Жаноби ва Алишер Навоий

Президент Ҳалима Ёқубнинг турмуш ўртоғи, яъни Сингапурнинг Биринчи Жаноби — Муҳаммад Абдуллоҳ Алҳабши 1954 йили туғилган, ота-боболари араб бўлишган. Сингапур давлат университетида физика йўналишида ўқиган. Ҳалима хоним билан ўша жойда танишиб, 1980 йили никоҳланишган. Камбағал оиладан чиқишгани учун ижара уйда[…]