A ghazal by Alisher Navoi (1441-1501)

%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%be%d0%b8%d0%b9A sweetheart heals the pain, I don’t have love mate,
My soul’s full of heaviness, but no compassionate.

I tied my heart to your arrow, to who can I wail now,
Your edge cut my flesh and blood – no thread to renovate.

Do not tell unwillingly I am mourning over her
In this disinclination I am at random state.

To decide to be with me awhile for sweet is vain,
Since that time in my heart the decision will abate.

Hey, peri, don’t believe me if I part with your love,
It’s good to disregard what madmen annotate.

You want to live in peace, abandon population,
Here except for much ado has nothing to relate.

Navoi, in this feast don’t make yourself a drunk,
No man from this world’s wine can luxuriate.


Translated by Azam Abidov