Колин Карберри Канаданинг Торонто шаҳрида таваллуд топган, болалик йилларини эса Ирландиянинг Лонгфорд графлиги Ланесборо шаҳарчасида ўтказган. Айни пайтда рафиқаси ва икки қизи билан Мексикада яшамоқда. У тўртта шеърий тўплам, жумладан, яқинда босилган “Арвоҳ ўлка: танланган шеърлар” китобининг муаллифидир. Шунингдек, Колин “Муҳаббатнома” номли ишқий мавзудаги шеърлар ва мексикалик машҳур шоир Ҳайме Сабинес асарлари таржимони саналади. Шеър ва таржималари турли антологиялар, журнал ва газеталарда босилган, шеърлари жуда кўп тилларга ўгирилган. Колин Карберри ўз ижодидан намуналарни Америка, Босния, Канада, Ирландия, Мексика, Сербия ва Словениядаги радио, ТВ дастурларида, китоб ярмаркарлари, элчихоналар, фестиваллар, қамоқхоналар ва олий ўқув даргоҳларида кенг жамоатчилик эътиборига ҳавола этган.
Шеърлари ўзбек тилига илк бор таржима қилиняпти.
***
Ирланд коннемара тулпори
Отхонада миндим устига
Кўп қаршилик қилди, тўлғанди
Дувол, устун қасдма-қасдига
Уни гўё этмишди банди.
Мўъжизайди йиқилмай учмоқ,
Қўшниларнинг кўзида ҳайрат.
Айлан атроф митти боғ, ўтлоқ,
Бобом қувнар – “Балли, азамат!”
Чоптирсайдим уни кенг жойда
Қолгунча то тиззалаб, кир-чир,
Оёғимни қилур осмондан,
Юлдуз чақнаб қароқда. Қайдам…
Кўрдим қонли кўзида ўлмиш
Ҳар неки мен севганим жондан.
###
Ғозий Хусрав–бег масжидида
Улов сари одимларкан жим
Стари-Градга қўнади оқшом,
Масжид деворида темир-сим
Панжаралар хиёл очиқ, ном-
Нишонасиз ғимирлар жимлик
Зар фаввора мис жўмрагида,
Сараево, оппоқ тош – илиқ,
Чўкдик жўка-дарахт тагида,
Тим қалпоқли ҳалим ва башанг,
Тўқ кўк камзул, ялтироқ этик
Кийган бир чол супурарди чанг
Узун даста тосга беҳадик.
Юлдузли кеч ул оппоқ минор
Ракетадай парвозга тайёр.
###
Гуантанамо шоири
“Дўст қамоқда ўтираркан, пушту тилида жуда кўп шеър битди, ёзганларининг аксари 14 мисрадан иборат сонетларга ўхшаб кетар, биринчи банд кетма-кет қофияланган сатрларга уланарди. Бир йил ўтиб, маҳбсулар Халқаро Қизил Хоч қўмитасидан қоғоз-қалам ола бошлагач, унинг ҳам ижоди янада жонланиб кетди.”
“Сан–Франциск Хроникл” газетасидан
Заҳарханда ул ёзмишларинг
Суяк-илигига тикондай ботган
Бузғунчи маҳаллий руҳоний ўткир
Бармоғи-ла ниқтаган жойдан
Қуёш тиғидаги одамқафаслар
Оралаб қўлингни букканча ортга
Силтаб ташлаганча бошингни қуйи
Тўқ сариқ кийиминг судраган кўйи
Террорчилар лагерининг тиғ юрагида
Ширакайф, кишанбанд душман жангчиси
Ҳузурига келтириласан;
Ёввойи асирлар ғажиб ташлай дер;
Уйқусиз даҳшатлар ичра кўрмаслар
Клинтоннинг боши эвазига нақ
Беш милён афғоний мукофот бордир,
Магар ўшал ғамгин сатрлар –
“Мисли юрак уриб тураркан
Қоп-қоронғи вужуд ичинда
Гарчанд мен ҳам қафасда, вале
Ураётир ҳаётим гуп-гуп” –
Қоғоз истаконни текислаб очиб
Таталаб-таталаб ёзилган калом
Арвоҳ ғилдиракда чиқиб ташқари
Ҳамсоя маҳбуслар нигоҳларига
Элас-элас нурни қайтармиш
Сенинг истеъдодинг бўлди ягона
Уларнинг ҳар кунги қоронғи тунин
Офтоб нури мисол этган чилпарчин.
Шоир, заргар, Абдураҳмон Муслим Дўст.
###
Инглиз тилидан Аъзам Обид таржимаси
2021 йил
Сурат муаллифнинг Фейсбук саҳифасидан олинди