Skip to content
Main Navigation
  • Biography
  • Books
  • Poems
  • Short stories
  • Uzbek fiction
  • Uzbek poetry
  • Türkçe
  • Español
  • Tiếng Việt

Uzbek poet and translator

Menu
  • Янгиликлар
    • Uzbek literature news
    • Лойиҳалар
    • Ижодкорлар учун ресурслар
    • Халқаро алоқалар
    • Халқаро фестивал, форумлар
  • Шеърлар
  • Мақолалар
    • Саёҳатномалар
    • Қатралар
    • Интервьюлар
  • Books | Китоблар
  • Таржималар
  • Translations
    • Translations from Uzbek poetry
  • Poems

Category: Translations from Uzbek poetry

Azam Abidov 07.08.2017 Translations from Uzbek poetry, Uzbek literature news, Халқаро алоқалар

A call for English/French/Spanish/ German translator/ editor of the poems by Father of Uzbek literature, Alisher NAVOI (1441-1501). My dear poet and writer friends outside Uzbekistan, please feel free to share this information. Jahon Adabiyoti (World Literature) monthly magazine printed[…]

View More
Azam Abidov 25.04.2017 Translations from Uzbek poetry

Despite night fell, to light darkness, my sweetheart is out of sight, Because of fire of this torment in each breath my heart would ignite.   What if my hidden suffering is not seen through my chest hole? The seam[…]

View More

A poem by distinguished Uzbek poet OYBEK

Azam Abidov 06.04.2017 Translations from Uzbek poetry

OYBEK *** I fix my eyes on you, indeed I love you, I melancholy look into the distance. Neither sun, nor spring, nor blooming view – To my longing – can render assistance. I miss you and my soul is[…]

View More

A ghazal by Alisher Navoi

Azam Abidov 29.03.2017 Translations from Uzbek poetry

Spring is like absolute hell for me without you, The red bloom is fire in it, the white has icy view. It’s not strange – without you – spring is inferno, Since paradise will – sans his face – turn[…]

View More

A poem by Uzbek poet Davron RAJAB

Azam Abidov 03.03.2017 Translations from Uzbek poetry

*** First I devoted All of my time To be happy But later I realized Time was Real happiness *** Раньше я случайно Будучи наивным Посвятил все время Счастью предстоящим, Однако, узнал позже – Время само было Cчастьем настоящим!  […]

View More

A quatrain by Halima AHMAD

Azam Abidov 02.03.201729.03.2017 Translations from Uzbek poetry

Hey friend, your taste is a foe’s appreciation, You put on me a dog of provocation, Indeed you make me feel too bad about The smell of your envy and frustration.

View More

A ghazal by Alisher Navoi

Azam Abidov 02.03.2017 Translations from Uzbek poetry

Why did the dawn wail turning flavescent its frontispiece? Because of the hidden sun was it sick more than I miss? If it were not mad like me, showing craziness in full, Like Mejnun – over the hills – would[…]

View More

A poem from the poetry collection “Green” by Halima Ahmedova

Azam Abidov 09.02.2017 Translations from Uzbek poetry

Dear Friends, please meet a wonderful Uzbek poet, HALIMA AHMEDOVA. The world has become colder Like the heart That disappointed in false-faced friends… Granular snow falls slowly, slowly down … The night multiplies the frozen shadow of the good dream[…]

View More

Alisher Aymatli

Azam Abidov 09.02.2017 Translations from Uzbek poetry

Plea I begged Allah to hide me from my foes All the time, it’s good to stay away. But looking all around a bit close I found not a friend with me could stay.

View More

A ghazal by Alisher Navoi

Azam Abidov 09.02.2017 Translations from Uzbek poetry

Hey fancy-faced, longer-haired, cypress-figured belle, Because of you I moan and wail, like a nightingale. As a bird my soul is a trophy of your eyes – So that two of your hunters will undoubtedly tail. Looks like you only[…]

View More

Posts navigation

Page 1 … Page 8 Page 9 Page 10 … Page 18

Саҳифалар | Pages

  • Azam’s work in other languages
  • Ёрлиқлар | Certificates
  • Мактублар | Letters
  • Таржимаи ҳолим | My Short Biography
  • Фотолар | Photos

Рукнлар | Categories

  • Articles (54)
  • Books | Китоблар (68)
  • Guest authors (154)
  • Mening bir orzuim bor/Есть у меня мечта/I have a dream (71)
  • Poems (187)
  • Short stories by Azam Abidov (11)
  • Translations from Uzbek fiction (17)
  • Translations from Uzbek poetry (171)
  • Uzbek literature news (83)
  • WRITER/ARTIST-in-RESIDENCE in UZBEKISTAN. UzLAB (176)
  • Адабиёт янгиликлари (198)
  • Видеолар (69)
  • Ёшлар Ёшлар Ижоди Ҳақида (4)
  • Ижодкорлар учун ресурслар (206)
  • Интервьюлар (71)
  • Қатралар (49)
  • Лойиҳалар (113)
  • Мақолалар (132)
  • Саёҳатномалар (63)
  • Таржималар (186)
  • Ўзбекистонда адабиёт ва санъат мустақиллиги (128)
  • Халқаро алоқалар (386)
  • Халқаро фестивал, форумлар (78)
  • Шеърлар (215)

Киритмалар | Posts

  • Ажабо! Ажабо!
  • Шеърларим араб тилида
  • Имкониятдан фойдаланаётганлар ким?
  • “Хамса” болгар тилида
  • “Фауст”дан иқтибослар китоби
  • Thơ Azam Abidov (Uzbekistan)
  • Меҳмон талаба мақоласи: Жангчи оталар ва мигрант болалар
  • A poem dedicated to April resident authors
  • How can you join writer/artist residency in Uzbekistan?
  • Local and foreign media coverage of April residency

Архив | Archives

  • June 2025 (3)
  • May 2025 (4)
  • April 2025 (28)
  • March 2025 (5)
  • February 2025 (17)
  • January 2025 (5)
  • December 2024 (24)
  • November 2024 (22)
  • September 2024 (19)
  • August 2024 (14)
  • July 2024 (33)
  • June 2024 (9)
  • May 2024 (29)
  • April 2024 (26)
  • January 2024 (13)
  • December 2023 (42)
  • October 2023 (28)
  • September 2023 (3)
  • August 2023 (20)
  • July 2023 (7)
  • June 2023 (28)
  • April 2023 (12)
  • March 2023 (13)
  • February 2023 (10)
  • January 2023 (20)
  • November 2022 (12)
  • October 2022 (19)
  • August 2022 (11)
  • July 2022 (16)
  • May 2022 (4)
  • April 2022 (8)
  • March 2022 (8)
  • February 2022 (2)
  • January 2022 (8)
  • December 2021 (5)
  • November 2021 (3)
  • October 2021 (15)
  • September 2021 (7)
  • August 2021 (8)
  • July 2021 (9)
  • June 2021 (7)
  • May 2021 (5)
  • April 2021 (10)
  • March 2021 (16)
  • February 2021 (26)
  • January 2021 (14)
  • December 2020 (9)
  • November 2020 (15)
  • October 2020 (9)
  • September 2020 (9)
  • August 2020 (9)
  • July 2020 (22)
  • June 2020 (9)
  • May 2020 (30)
  • April 2020 (2)
  • March 2020 (3)
  • February 2020 (8)
  • January 2020 (14)
  • December 2019 (9)
  • November 2019 (21)
  • October 2019 (14)
  • September 2019 (7)
  • August 2019 (17)
  • June 2019 (21)
  • May 2019 (5)
  • April 2019 (21)
  • February 2019 (14)
  • January 2019 (8)
  • December 2018 (5)
  • November 2018 (3)
  • October 2018 (16)
  • September 2018 (7)
  • August 2018 (5)
  • July 2018 (2)
  • June 2018 (11)
  • May 2018 (12)
  • April 2018 (6)
  • March 2018 (11)
  • February 2018 (5)
  • January 2018 (10)
  • December 2017 (19)
  • November 2017 (10)
  • October 2017 (7)
  • September 2017 (6)
  • August 2017 (10)
  • July 2017 (9)
  • April 2017 (11)
  • March 2017 (8)
  • February 2017 (5)
  • January 2017 (9)
  • December 2016 (8)
  • November 2016 (1)
  • October 2016 (2)
  • September 2016 (6)
  • August 2016 (7)
  • July 2016 (2)
  • June 2016 (2)
  • May 2016 (1)
  • April 2016 (5)
  • February 2016 (4)
  • January 2016 (7)
  • November 2015 (7)
  • October 2015 (3)
  • September 2015 (2)
  • August 2015 (2)
  • July 2015 (7)
  • June 2015 (3)
  • May 2015 (4)
  • April 2015 (7)
  • March 2015 (9)
  • February 2015 (2)
  • January 2015 (11)
  • August 2014 (2)
  • May 2014 (5)
  • March 2014 (16)
  • February 2013 (1)
  • January 2013 (2)
  • December 2012 (1)
  • June 2012 (1)
  • May 2012 (70)
  • April 2012 (33)
  • March 2012 (24)
  • February 2012 (22)
  • January 2012 (22)

Бошқа тилларда

  • Español (Spanish)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Türkçe (Turkish)
Zimple Lite powered by WordPress