Зўр бир таржимон кашф этдим!

Зўр бир таржимон кашф этдим! Танишинг: ДилРаҳмон (Дилмурод Усмонов), инглиз тили ўқитувчиси, иқтисодчи, ҳозир Тошкентдаги янги очилган Oxus University да ишлайди. Америкада ўқиган, адабиёт ва математика жону дили. Инглиз тилига/дан таржима қилади. 20 йилча аввал Вестминистер университетида ўқиётган пайтида адабий[…]

Ўроз Ҳайдар омон бўлсин!

2008 йили Ҳиндистоннинг Ассам штатида нашр этилган ўзбек шеърияти антологияси. Шоир Праяг Сайкиа ассам тилига ўгирган. Бу китобчага 2004 йили Тошкентда чиқарганим инглиз тилидаги шеърий антология асос бўлган. 2005 йили биринчи марта Ҳиндистонга борганимда бир мушоирада ассамлик таржимон Кришна Дулал[…]

20 йил аввал Шамбаҳ Ҳаусда

Роппа-роса 20 йил аввал. Айова, АҚШ. Халқаро ёзувчилар уйи Шамбаҳ Ҳаусда фақат бир марта сўзга чиқишга рухсат беришади. Ўша куни ўзимнинг инглизча шеърларимни эмас, ўзбек шеъриятидан қилган таржималаримни ўқидим. Ўша куни яна Навоийни таништирдим. Ўша куни қанотларим ўсиб кетди! 20[…]

Лигр ва тигон

Ёзувчи дўстим Шукур Жаббор бир куни ҳар хил ҳайвонларнинг боласи қандай аталиши борасида пост қилди. Масалан, мушукнинг боласи хумпар (хом бар) бўлади. Мен “лигр”, “тигон” нима деб сўрадим, ҳеч ким билмади. Бу сўзларни ўзим ҳам 15 йилча аввал Ўзбекистонда яшаган[…]

Oр қилмаймиз!

Нормал, демократик давлат кино, маданият, адабиёт соҳасига – гарчи одамлари ҳартомонлама билимли, бутун ва саводли халққа айланиши учун зарур бўлса ҳам – бюджет маблағини сарфламайди, қайтанга ўшандай илғор жамиятда бу соҳанинг эркин ва мустақил ривожланиши учун барча қонуний йўл ва[…]

ЭРКАК ижодкорга тегманг!

Менимча, ақли-хуши жойида, тўрт мучаси соғ, аммо уйи ва оиласи йўқ бир эркак киши яхши шеър, мақола ё ҳикоя ёзса, ё яхши таржималар қилса, уни “нега ҳалиям уюшмага аъзо эмас” дея ўкиниш ва халқ ҳисобидан, яъни бюджетдан уй олиб беришга[…]

Кошки билмасайдим!

Адабиёт соҳасида Нобель мукофотини олган энг кекса ёзувчи Дорис Лессинг бўлади. “Ройтерс” ахборот агентлиги мухбири унга Нобель олганини айтиб, табриклаб кетаётган пайт Лондондаги уйи остонасида тушган бу суратга. 88 ёш эди ўшанда. Мен Ўзбекистонда уюшмага аъзо бўлолмай доғда куйиб ўлган[…]

Раҳимжон Раҳматни ёмон кўрманг!

Раҳимжон Раҳмат бошқа бир миллатни биздан илмлироқ, илғорроқ, ҳалолроқ дегани, илм олишга чорлагани учун ёмон кўришаётган экан. Мен ҳам чет элларда ўзим билган, кўрган яхшироқ, фойдалироқ нарсаларни миллатимизга улашиб, бўлишиб юрибман, ёмон кўраётгандирсиз? Умуман, илмли бўлиш дегани нима? Менимча, энг[…]

Жино Перегрини “Қуш тили” ҳақида

15 йил аввал ғазалнавис Жино Перегрини “Қуш тили” антологиямиз ҳақида ёзиб кетган экан, ҳозир Интернетдан топиб олдим: “Each poem in the anthology relates to fish or snake in some way. In “A Short Notice on the Project,” Azam explains the[…]