Лондондаги журнал биз ҳақимизда

Лондондаги журналда эса Эндрю Станиланд дўстимизнинг жадид шеърияти таржимаси, Ойбек уй-музейидаги тақдимот-мушоира ҳақидаги мақоласи чиқди.

Янги йил режалари: ёрдам керак

Январь ойидан бошлаб халқаро ижодий лойиҳалар учун бемалолроқ вақт ажрата бошлайман. Режамда қилиш зарур бўлган мана булар бор: – халқаро ижодий туризм/резиденция дастурини давом эттириш (апрель);15 кунлик – Ўзбекистонда йиллик халқаро адабиёт фестивалига асос солиш – чет элликлар билан ўзбек[…]

Foreign media write about Uzbekistan’s independent writer/artist residency program 2024

https://www.glas-slavonije.hr/mozaik/kultura/2024/11/11/lana-derkac-u-uzbekistanu-654987/#google_vignette https://www.034portal.hr/pozeska-pjesnikinja-lana-derkac-na-rezidencijalnom-knjizevnom-programu-u-uzbekistanu-285 https://pozeskivodic.com/lana-derkac-pozeska-pjesnikinja-na-rezidencijalnom-knjizevnom-programu-u-uzbekistanu/ https://pozeska-kronika.hr/kultura/item/28368-pozeska-pjesnikinja-lana-derkac-na-rezidencijalnom-knjizevnom-programu-u-uzbekistanu.html https://note.com/kajinteki/n/n3db996e12803 https://note.com/kajinteki/n/n4d055d4d6366 https://note.com/kajinteki/n/nfc40e0e48b20 https://www.yeniduzen.com/ozbekistanda-bir-siir-kucaklasmasi-22852yy.htm    

Xabar.uz: «Ўхшаши йўқ лойиҳа». Ўзбекистонга етти иқлимдан шоир-ёзувчилар келди

«Ўхшаши йўқ лойиҳа». Ўзбекистонга етти иқлимдан шоир-ёзувчилар келди Дастурда Япониядан Кипрга қадар – дунёнинг турли буржидан келган ижодкорлар қатнашмоқда. Бир гуруҳ кўнгиллилар асос солган «Ёзувчи/маданият ходими резиденцияда» дастури доирасида Ўзбекистонга дунёнинг ўндан ортиқ мамлакатидан ижодкорлар ташриф буюрди. 24 октябрдан 7[…]

Эндрю билан Ойбек музейида учрашув

Қизлар, йигитлар Эндрю Станиланд билан жадид шеъриятини ўзбек ва инглиз тилларида галма-галдан ўқишди. Шом пайти Ойбек домланинг уй-музейлари янада гўзаллашиб кетди. Эндрю музейни аслида Ойбек ва Зарифа Саидносир уй-музейи деб номлаш керак экан, дея зўр таклиф берди. Савол берганлар ва[…]

«Давлатдан бир тийин олмаймиз!» – UzDiplomat.uz интервьюси

«Давлатдан бир тийин олмаймиз!» Бюджетдан миллиардлар сарфланиши мумкин бўлган лойиҳани кўнгиллилар ортиқча сарфларсиз амалга ошираяпти. 24 октябрдан 7 ноябрга қадар Ўзбекистонда мустақил “Ёзувчи/маданият ходими резиденцияда” дастури бўлиб ўтади. Унга дунёнинг ўндан ортиқ мамлакатидан ижодкорлар таклиф этилган. «Бош мақсад ижодкорлар ўртасида[…]

“олтин қоида” нима?

– Сиз такрор-такрор айтаётган “олтин қоида” нима? Жавоб: У қоиданинг оти “Бўлишиш”. Яхши, янги, фойдали, муҳим нарсаларни бошқаларга ҳам айтиш, кўрсатиш. Масалан, шу каналда ўнлаб танловлар, резиденциялар, ижодий имкониятларни улашиб боряпман: сиз ҳам чиқинг, сиз ҳам боринг, сиз ҳам кўринг,[…]

Таржимон кўзи ила

Таржимон Дилмурод Усмоновдан адабий таржима ҳақида ажойиб мақола: “Учинчи мен кўриб чиққан таржима бу Эркин Азамнинг “Алвидо эртаклар” асарининг таржимаси. Бу таржима сифат даражасидан юқоридаги хар иккала таржималардан анчайин баланд. Айни пайтда бу китобни ўқиш жараёнидаман. Ҳозирга қадар (1-6-бетларда) учраган[…]

UzDiplomat.uz га интервью

Фестиваллар ва тадбирларга миллиардлар, ўзбек адабиётини чет тилига таржима қилаётган америкалик ижодкор эса ҳайрия йиғмоқда! Чет эллик ижодкор Марк Риз “Меҳробдан чаён” романини таржима қилиш  учун  донорлик ёрдамини сўрамоқда. 31 август қўйилган хабарда таржима ишлари учун 10 минг АҚШ доллари[…]