https://ok.ru/live/341752356513 Along with A’zam Obidov and Sanjar Nazar discussing on BBC Uzbek Kazuo Ishiguro and the Nobel Prize
Nobel
Кеча форум саҳнасида бир ўзбек ёзувчисини Нобелга тавсия қилинибди, деворишди; Юсуф Жума, Эврил Турон ҳақида шундай гаплар айтилган. Бир яхши ёзувчимиз, агар асарларини таржима қилсам, Нобель олса, фалон фоизини менга беришин айтиб самимий кулдирарди. Ўзбекни дунё тан олиши менгаям жуда[…]
Кеча ёруғ бир кун бўлди. Яхшигина жуфт топган ёлғиз қизини қизғанибми, бошқа важданми,, икки ойки тўшакка михланган қадрдон қўшним, болаларимни ўзиникидай авайлаб катта қилишга эринмай кўмаклашган, сафардалигимда митти уйимга кўз-қулоқ, кечки сайрлардаги суҳбатдошим, 75 ни қоралаган Люба хола ўрнидан қўзғалиб,,[…]
A poem by Gulnoz Muminova
Dear Friends, Please meet an Uzbek poetess, Gulnoz Muminova. Fall I saw trouble in your tired eyes In my heart I felt a burning pain. Tell me, Have you ever seen: Creating ties Love and Luck Together entertain? (“Куз” шеъри,[…]
Узр, деб гапирай…
Узр, деб гапирай, малол олмангиз, аммо бир илтимос қилмасам бўлмас… Фейсбукдошларимиз орасида Ўзбекистондан ташқарида, эркин, иқтисодий фаровон мамлакатларда яшаётганлар бор. Гоҳида уларнинг аксари кун бўйи онлайн, ижтимоий тармоқларга пост қўйиш-у шарҳ ёзиш билан вақтини ўтказаётгандай туюлади. Фалон нарсани писмадон қилмайсизларми,[…]
Куз айёми…
Куз айёми сўлғин гулдайин Ишқ фаслига бот-бот бўйладим… Руҳ ўстирмоқ истадим… майин Ўсиб кетди соқол-мўйлабим.
My poem in French translated by Athanase Vantchev de Tracy
JE SUIS L’ARGILE Je suis l’argile – Liquide et faible. Je n’ai ni langue Ni bouche pour parler. Tout le monde aime Faire de moi des figurines Ou me donner Une forme particulière. Je suis l’argile – Liquide et faible.[…]
A poem by Muhammad Yusuf included in English textbook
10-синф инглиз тили дарслигига Муҳаммад Юсуф ижодидан қилган таржимам киритилибди, бехабар эканман. My translation of a poem by Muhammad Yusuf was included in a textbook for tenth grade schoolchildren in Uzbekistan.
Патрисиа Бернард (Nodira Abdullayeva tarjimasi)
Муаллиф ҳақида Патрисиа Бернард 1942 йилда Австралиянинг Мельбурн шаҳрида туғилган. 1988 йилдан 1999 йилгача ёзувчи олтита роман, шу жумладан, “Дарбадар” трилогиясини ҳам ёзиб тугатади. Унинг бир нечта қисқа ҳикоялари Пол Коллинс нашрга тайёрлаган антологиядан ўрин олади ҳамда китоб нашр этилгач,[…]
BAXTINISO MAHMUDOVA
Dear Friends, Please meet a wonderful young Uzbek poet Baxtiniso Mahmudova. You are with me! You are with me, And my days fill with fresh feeling And mellow chime, There is Spring that’s fairly healing In Falls all the time. In[…]
