Ўзбекистонда энг журъатли нашриёт қайси?

Ҳамид Исмоил инглиз тилига ўгирилган китоби билан Миллий китоб мукофоти учун финалга чиқди! Қани, Ўзбекистонда биринчи бўлиб қайси нашриёт бу китобни босаркин?

The world answered. My country didn’t.

I tried to help my country connect with the world. The world answered. My country didn’t. 7 Years of UzLAB — A Bridge That Stood on Hope Today marks 7 years since UzLAB — Uzbekistan’s independent literature and art bridge[…]

A Tribute to Christopher Merrill

A Tribute to My Dear Friend, Christopher Merrill   Many writers have learned that our dear friend Christopher is stepping down after 25 years as Director of the International Writing Program (IWP) at the University of Iowa — the world’s[…]

Бирга ўсайлик!

Ҳозиргача дунё бўйлаб тўртта қитъадаги 42 та мамлакат, 100 дан ортиқ шаҳарни кездим. Бешинчи сирли қитъа – Австралияни кўриш орзумдир. Энг узоқ учганим (4 та самолётга чиқиб) – Колумбия бўлди (кейин – Жанубий Африка). У ерда 6 кишилик “Жаброил” отли[…]

Таржима ва таҳрир бекати

#Таржима ва таҳрир бекати: Кеча бир талаба қизимиз менга ўзи қилган шеърий таржимани текшириб беришга юборди. Бошида мен негадир у ўзбекчадан инглизчага қилинган таржима деб ўйлаб, ўша уч бандли шеърнинг инглизчасини ўзимча таҳрир қила бошладим. Мана шеърнинг бошланиши: Инглизча: Hope is[…]

Мардикорларга тегманг!

Катта раҳбарлар келгани учун мардикрр бозоридаги ватандошларимизни қувиб солаётганларига кўзим тушди. Ҳеч йўқ шуларга тегманглар! Улар пора олмаяпти, алдамаяпти, ўғирлик қилмаяпти ахир. Раҳбарларга хорижликлар қуриб ишга туширган фабрикаларни мақтаниб кўрсатиш ўрнига мардикор бозоридагиларни кўрсата, улар билан суҳбатлаштира, фарзандлари чет элларда[…]

Эндрю билан Тошкентда

Ўзбек классик ва жадид шеърияти инглизча таржимони Эндрю Станиланд билан эски шаҳарни айландик. Қодирий номли ижод мактаби ёнида ўз лойиҳаларимиз ва орзуларимиз ҳақида суҳбатлашдик. Бундай мактаблар учун Эндрю каби хорижлик дўстлар билан танишиш жуда фойдали бўлар эди. Унинг китоблари ва[…]