Сал бошқача ўйлаш…

Сизнингча, янгилик сайтлари ёзаётган мана бу хабар учун қарсак чалишимиз керакми: “машҳур 1000 та асар ўзбек тилига таржима қилинади.” Менимча, йўқ. Сал бошқачароқ ўйлаб кўрайлик-чи: 1000 та китоб таржимаси бу ҳазилакам иш эмас. Бу шунчаки сон эмас, балки “машҳур” сифати[…]

“Шамси қамар”да Кафка

Миттигина, аммо катта юракли, ниҳоятда истеъдодли жамоаси бор мустақил “Шамс-и-Қамар” театр-студиясида Муҳаммад Солиҳ ва Вафо Файзуллоҳ таржимасидаги Франц Кафка ҳикоялари асосида саҳналаштирилган зўр спектакль кўрдим. Театр раҳбари Қамариддин ака Ортиқов Ўзбекистонда театр, адабиёт, маданият ва санъат соҳаси худди ривожланган мамлакатлардаги[…]

Буйруқлардан четда

​Телеграмда Эркин Воҳидов номидаги ижод матаби ўқувчилари ижодини кузатиб бораман. Улар билан жиддийроқ шуғулланадиган устозлар кўп эмасга ўхшайди. Назаримда уларда тил ва адабиёт муаллимидан ташқари қалами ўткирроқ шоир, ёзувчи, таржимон ёрдами, сабоғи, йўналтириши, таҳририга катта эҳтиёж бордай. Каналларига қўяётган ижод[…]

Аууууу!

Ўтган яқин йиллар давомида биз митти жамоамиз билан хорижлик ижодкорларга меҳмондўстлигимизни намойиш этарканмиз, соғлом оила, кексаларни эъзозлаш, ёшларга чиройли насиҳат қилишнинг аҳамиятини эслатдик. Биз чет эллик шоир, ёзувчи ва рассомларни заҳматкаш халқимиз ичига олиб кирдик. Биз дунё хотин-қизлари меҳрибон опа-сингил[…]

Ижодкорлар учун сайт керакми?

Troll.uz ёзишича, Маданият вазирлиги 10 нафар санъаткор ҳақида маълумот жойлаштириладиган портал учун 500 миллионга яқин пул ажратибди. Эртага яна бошқа давлат ташкилоти 10 нафар халқ ёзувчи ва шоири вебсайтини яратиш учун бюджетдан ўн баравар кўпроқ пул ўзлаштирса, ажабланмайман. Бизда қайси[…]

Poets of the Planet – new network

​Дунёда шоирлар, ёзувчиларнинг мустақил уюшмалари, клублари жуда кўп. Яқинда жаҳон шоирларининг яна бир ҳаракати ўз ишини бошлади. Номи – “Сайёра шоирлари” (Poets of the Planet) – PoP. Ушбу ижодий ҳамжамият, жумладан, ёшлар ўртасида бадиий ижодни тарғиб қилишни мақсад қилади. “Биз[…]

Гули Мурод

Шоир Кристофер Меррилл биринчи марта Ўзбекистонга келганда наманганлик бир шоира дўстим Янгиқўрғон Поромон қишлоғида жойлашган Робиддин Исҳоқ уй-музейига олиб чиқиб, зўр ижодий-мусиқий учрашув ташкиллаштирганди. Ўша куни шоиранинг ҳали мактабга чиқмаган Зебунисо отли қизчаси ёддан шеър айтиб, Кристоферни қойил қолдирган. У[…]

Хўжакўрсин Беруний конференцияси

Турли каналлар Саида Мирзиёеванинг Парижда Берунийга бағишланган кўргазмада иштироки ва ЮНЕСКО сессияси Самарқандда ўтказилиши ҳақидаги хабарини кўчириб босаётган бир пайтда Википедиа ва Интернетдаги мақолалар турли тилларда Берунийни форсий, эроний, ё мусулмон олим эканига урғу бериб, баъзи ўринлардагина унинг марказий осиёлик[…]

“Қутлуғ қон” туркчада

Ойбек уй-музейи ҳовлиси Замира Ўзтурк қилган “Қутлуғ қон” романи туркча таржимасига бағишланган тадбир сабабли меҳмонлар билан тўлди. Иншооллоҳ, бундай тақдимотлар энди асосан Туркия кутубхоналари, олийгоҳларида ҳам қизғин давом этади! Китоб таржимаси ва нашри – зўр иш, аммо ундан ҳам машаққатли[…]